Isaiah
Chapter 64 — Bilingual
願你裂開諸天降臨,山嶺在你面前震動,
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence,
好像火燒乾柴,又像火使水沸騰,使你的仇敵知道你的名,使列國在你面前發顫。
As when the melting fire burneth, the fire causeth the waters to boil, to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence!
你曾行了我們不期望的可畏之事,降臨的時候,山嶺在你面前震動;
When thou didst terrible things which we looked not for, thou camest down, the mountains flowed down at thy presence.
從古以來,人未曾聽見,未曾耳聞,未曾眼見在你以外有什麼神為等候他的人行事。
For since the beginning of the world men have not heard, nor perceived by the ear, neither hath the eye seen, O God, beside thee, what he hath prepared for him that waiteth for him.
你迎接那歡喜行義記念你道的人;你曾發怒,我們仍舊犯罪;這些事已久,我們還能得救嗎?
Thou meetest him that rejoiceth and worketh righteousness, those that remember thee in thy ways: behold, thou art wroth; for we have sinned: in those is continuance, and we shall be saved.
我們都像不潔淨的人;我們所有的義都像污穢的衣服;我們都像葉子漸漸枯乾,我們的罪孽好像風把我們吹去。
But we are all as an unclean thing, and all our righteousnesses are as filthy rags; and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, have taken us away.
沒有人求告你的名,沒有人奮力抓住你;因為你掩面不顧我們,使我們因罪孽消化。
And there is none that calleth upon thy name, that stirreth up himself to take hold of thee: for thou hast hid thy face from us, and hast consumed us, because of our iniquities.
耶和華啊,現在你仍是我們的父;我們是泥,你是摶泥的;我們都是你手的工作。
But now, O LORD, thou art our father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand.
耶和華啊,求你不要大發怒,也不要永遠記念我們的罪孽,求你垂顧,我們都是你的百姓。
Be not wroth very sore, O LORD, neither remember iniquity for ever: behold, see, we beseech thee, we are all thy people.
你的聖邑變為曠野;錫安變為曠野,耶路撒冷成為荒場。
Thy holy cities are a wilderness, Zion is a wilderness, Jerusalem a desolation.
我們聖潔華美的殿,就是我們列祖讚美你的所在,被火焚燒;我們所羨慕的都變為廢墟。
Our holy and our beautiful house, where our fathers praised thee, is burned up with fire: and all our pleasant things are laid waste.
耶和華啊,這些事以後,你還忍得住嗎?你還靜默不言,使我們受苦如此之甚嗎?
Wilt thou refrain thyself for these things, O LORD? wilt thou hold thy peace, and afflict us very sore?
